Суббота, 24.08.2019, 03:30 Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 8
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 7
  • 8
  • »
Форум » Обсуждения » Обсуждение наших проектов » Koisuru Boukun (Tyrant our beloved)
Koisuru Boukun
fidelis_no_tamashiДата: Вторник, 29.09.2009, 00:00 | Сообщение # 1
Шпиён-отравитель
Группа: Администраторы - переводчики
Сообщений: 63
Репутация: 80
Статус: Offline
Тиран, который влюбился
The Tyrant Who Fall in Love

Жанр: яой, комедия, повседневность
Автор: Takanaga Hinako
Кол-во томов: >11

"Интересно, имеет ли любовь срок годности?" - думает про себя студент сельскохозяйственного университета Тецухиро Моринага. Думает так потому, что уже пять лет безнадежно влюблен в своего сенпая - Соичи Тацуми. И думает так неспроста... поскольку надежды на хоть какие-то отношения быть не может, ибо угораздило Моринагу влюбиться в ярого гомофоба. Соичи Тацуми - тиран и деспот. Грубит, курит, пинает своего кохая по поводу и без, не брезгуя затрещинами, и строит планы взорвать Америку за то, что там узаконили однополые браки... Что однако не мешает Моринаге его любить. Надежды нет?... А если судьба, в лице друга-бармена, подбросит ему шанс?.. И один-единственный раз все сложится именно так, как Моринаге того хотелось... Воспользуется ли он своим шансом, и каковы будут последствия?.. Веселая яойная манга от Хинако Таканаги, продолжение манги «Challengers», на сей раз про Тацуми-старшего. Приятного аппетита!^^

Состояние перевода: активен

Перевод манги: Fidelis, Hakufu Sonsaku, Glue, Мира Neko
 
fidelis_no_tamashiДата: Среда, 30.06.2010, 00:01 | Сообщение # 31
Шпиён-отравитель
Группа: Администраторы - переводчики
Сообщений: 63
Репутация: 80
Статус: Offline
Спасибо всем за поддержку и участие!!)))
 
LuciannaДата: Пятница, 02.07.2010, 14:45 | Сообщение # 32
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Манга супер) большое спасибо за ваш труд. Жду с нетерпением проду^^
 
ImanДата: Воскресенье, 04.07.2010, 22:54 | Сообщение # 33
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Люди, я так благодарна вам за передов этой манги. Когда выходит новая глава и я пою и танцую. aaa Прошу вас, продолжайте свой нелегкий, но такой всемы нами обожаемый труд!
 
brigittaДата: Понедельник, 05.07.2010, 16:43 | Сообщение # 34
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Тиран forever!!! Главная манга в моем списке. Недавно читала на английском, там сто-олько всего... Буду ждать проду до посинения, только не прекращайте перевод! Не прекращайте! Нет-нет! Даже не думайте! А-а-а-а, ну почему карантин?!
 
KISYAДата: Понедельник, 05.07.2010, 19:40 | Сообщение # 35
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
спасибо вам за перевод этой манги! happy happy happy
 
cherkaДата: Вторник, 06.07.2010, 03:00 | Сообщение # 36
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Репутация: 0
Статус: Offline
Большое спасибо за Тирана.
У меня такой вопрос. Существует приквел Challengers, будете ли Вы его переводить? На одном сайте есть перевод 2-х глав (http://yaoi.teinon.net/manga/40), но уже год обновлений нет. Звиняйте если что не так baka


Настоящие мужчины встречаются,... но как правило друг с другом...

Сообщение отредактировал cherka - Вторник, 06.07.2010, 03:02
 
fidelis_no_tamashiДата: Вторник, 06.07.2010, 16:37 | Сообщение # 37
Шпиён-отравитель
Группа: Администраторы - переводчики
Сообщений: 63
Репутация: 80
Статус: Offline
cherka, спасибо за поддержку))
...хэ-хэ.. сложный опрос про Challegers.. Нет, задумка, конечно, была... но почитав, я понял, что там много розовых соплей на олубом заборе... Так что я, наверное не буду... или разве что только переводить...)
 
cherkaДата: Вторник, 06.07.2010, 16:41 | Сообщение # 38
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Репутация: 0
Статус: Offline
fidelis_no_tamashi, ну по первым двум главам (с учетом того, что там 3 тома) мне сложно судить, а инглиша я не знаю. Просто персонажи перекликаются. А переводить или нет - Вам решать... love
Попробуйте провести опрос. angry


Настоящие мужчины встречаются,... но как правило друг с другом...
 
регинаДата: Среда, 07.07.2010, 01:03 | Сообщение # 39
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Репутация: 0
Статус: Offline
hearts великий поклон и благодарность за перевод этой манги.её читаешь и оторваться невозможно.обидно будет если лицензировали.тогда шиш узнаешь чем закончилась.
 
LoLДата: Четверг, 08.07.2010, 19:39 | Сообщение # 40
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
домо за перевод манги))) определенно, все ваши проекты по своему хороши))) и тиран, что не удивительно, не исключение))) начал читать вас еще когда вы только на свет появились sweat ошибок было куча. Но, со временем все ушло ^_____^ собственно, я хотел пожелать удачи в дальнейших переводах))))еще раз - Домо))
 
viola-himeДата: Вторник, 13.07.2010, 08:02 | Сообщение # 41
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
а-я-я-яй!!!!
ну что сказать?
СПАСИБО!!!!!
Особенно за "тирана", а еще за "рин".
Вы большие умнички)))
Продолжайте радовать нас.

Кстати видела Ваш перевод на AnimeSector. (это ничего или они Вас обижают? )

 
NakagoДата: Понедельник, 19.07.2010, 16:47 | Сообщение # 42
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
спасибо огромное за перевод этой шикарной манги))и дай вам Ками-сама сил переводить дальше happy
 
fidelis_no_tamashiДата: Вторник, 20.07.2010, 00:14 | Сообщение # 43
Шпиён-отравитель
Группа: Администраторы - переводчики
Сообщений: 63
Репутация: 80
Статус: Offline
Nakago, ками сил дал. и 4-й том я закончил))) осталочьего только дождаться, когда вывесят))
 
fidelis_no_tamashiДата: Вторник, 20.07.2010, 00:17 | Сообщение # 44
Шпиён-отравитель
Группа: Администраторы - переводчики
Сообщений: 63
Репутация: 80
Статус: Offline
viola-hime, меня уже все зат... заколебали, так что теперь все нормально. --'' я пока не готов на новый конфликт и новые мысли типа: "Что делать?? Перевод украли!!" я для вас перевожу) а уважаете вы меня и людей, которые трудятся над проектом ваше личное дело)
 
viola-himeДата: Вторник, 20.07.2010, 17:23 | Сообщение # 45
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Блин, просто обидно.
хотя на Вас я через туда и вышла, так что они оказали мне большую услугу....
ННННННООООООООООООО!
обижать переводчиков - последнее дело, вы же так стараетесь, так трудитесь. спасибо.
пойду поругаюсь на них.
 
Форум » Обсуждения » Обсуждение наших проектов » Koisuru Boukun (Tyrant our beloved)
  • Страница 3 из 8
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 7
  • 8
  • »
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Все смайлы
Опции сообщения:
Код безопасности:

Neko Nakama, 18+ © 2019
Вся манга, содержащаяся на данном сайте, представлена исключительно в ознакомительных целях. Все права принадлежат авторам манги.